Mesajul Urbi et Orbi – Paşti

Mesajul Urbi et Orbi
al Sanctității Sale Papa Francisc
1 aprilie 2018

Iubiți frați și surori, Paște fericit!

Isus a înviat din morți. Răsună în Biserica din întreaga lume această veste, împreună cu cântul Aleluia: Isus este Domnul, Tatăl l-a înviat și El este viu pentru totdeauna în mijlocul nostru. Isus însuși și-a prevestit moartea și Învierea prin imaginea bobului de grâu. El a spus: „Dacă bobul de grâu, care cade în pământ, nu moare, rămâne singur; însă dacă moare, aduce rod mult” (Ioan 12,24). Și iată că tocmai acest lucru s-a întâmplat: Isus, bobul de grâu semănat de Dumnezeu în brazdele pământului, a murit ucis de păcatul lumii, a rămas două zile în mormânt; însă moartea lui conținea întreaga putere a iubirii lui Dumnezeu, care s-a eliberat și s-a manifestat în a treia zi, cea pe care o celebrăm azi: Învierea Domnului nostru Isus Cristos.

Noi, creștinii, credem și știm că Învierea lui Cristos este adevărata speranță a lumii, cea care nu dezamăgește. Este forța bobului de grâu, cea a iubirii care se coboară și se dăruiește până la capăt și care reînnoiește cu adevărat lumea. Această forță aduce și astăzi roade în brazdele istoriei noastre, marcată de atâtea nedreptăți și violențe. Aduce roade de speranță și demnitate acolo unde există sărăcie și excludere, acolo unde există foamete și șomaj, în mijlocul persoanelor strămutate și refugiate – adesea respinse de actuala cultură a rebutului -, printre victimele traficului de droguri, ale traficului de persoane și ale formelor de sclavie din timpurile noastre.

Și noi, astăzi, cerem roade de pace pentru întreaga lume, începând cu iubita Sirie, a cărei populație este chinuită de un război al cărui sfârșit nu se întrezărește. În acest Paște, lumina lui Cristos cel Înviat să lumineze conștiințele tuturor liderilor politici și militari, pentru a se pune imediat capăt exterminării în curs, pentru ca drepturile omului să fie respectate și pentru a fi luate măsuri în vederea facilitării accesului la ajutorul de care acești frați și surori au urgentă nevoie, asigurând în același timp condiții adecvate pentru întoarcerea persoanelor strămutate.

Invocăm roade de speranță pentru Țara Sfântă, rănită și în aceste zile de conflicte deschise care nu-i cruță pe cei lipsiți de apărare; pentru Yemen și întreg Orientul Mijlociu, astfel încât dialogul și respectul reciproc să prevaleze asupra diviziunilor și a violenței. Fie ca frații noștri în Cristos, care nu de puține ori suferă abuzuri și persecuții, să fie martori luminoși ai Celui Înviat și ai victoriei binelui asupra răului.

În această zi, implorăm roade de speranță pentru cei care aspiră la o viață mai demnă, mai ales în acele părți ale continentului african care sunt chinuite de foamete, de conflicte endemice și de terorism. Pacea Celui Înviat să vindece rănile din Sudanul de Sud: să deschidă inimile față de dialogul și înțelegerea reciprocă. Să nu uităm victimele acelui conflict, în special copiii! Să nu lipsească solidaritatea în favoarea numeroaselor persoane constrânse să își părăsească propriul pământ și lipsite de minimul necesar traiului.

Implorăm roade ale dialogului pentru peninsula coreeană, astfel încât discuțiile în curs să promoveze armonia și pacificarea regiunii. Cei care au responsabilități directe să acționeze cu înțelepciune și discernământ pentru a promova binele poporului coreean și pentru a construi relații de încredere în cadrul comunității internaționale. Ne rugăm pentru roade ale păcii în Ucraina, în vederea consolidării pașilor în favoarea armoniei și a facilitării inițiativelor umanitare de care are nevoie populația.

Implorăm roadele consolării pentru poporul din Venezuela, care – după cum au scris păstorii săi – trăiește într-un fel de „pământ străin” în propria țară. Fie ca, prin puterea Învierii Domnului Isus, să afle calea dreaptă, pașnică și umană pentru a ieși cât mai repede din criza politică și umanitară în care este prins și să nu lipsească primirea și asistența pentru acei fii ai Venezuelei care sunt constrânși să își abandoneze patria.

Cristos cel Înviat să aducă roade de viață nouă copiilor care, din cauza războaielor și a foametei, cresc fără speranță, lipsiți de educație și îngrijire medicală; și, de asemenea, pentru persoanele în vârstă date la o parte de cultura egoistă, care îi înlătură pe cei care nu sunt „productivi”. Invocăm roade de înțelepciune pentru cei din întreaga lume care au responsabilități politice, pentru a respecta întotdeauna demnitatea umană și a se implica cu dăruire în slujba binelui comun, asigurând dezvoltarea și siguranța propriilor cetățeni.

Iubiți frați și surori, ca și femeilor care au mers în grabă la mormânt, și nouă ne este adresat acest cuvânt: „De ce-l căutați pe Cel Viu printre cei morți? Nu este aici. A înviat!” (Luca 24,5-6). Moartea, singurătatea și teama nu mai reprezintă ultimul cuvânt. Există un cuvânt care merge dincolo și pe care doar Dumnezeu îl poate rosti: este cuvântul Învierii (cf. Papa Ioan Paul al II-lea, Discurs la încheierea Via Crucis, 18 aprilie 2003). Cu forța iubirii lui Dumnezeu, aceasta „șterge fărădelegile, spală orice vină, celor căzuți în păcat le redă nevinovăția, celor întristați bucuria, stinge dușmăniile, aduce înțelegerea, frânge silniciile” (Preconiul Pascal). Paste Fericit tuturor!

Iubiți frați și surori, reînnoiesc urările mele de Paște Fericit vouă tuturor, provenind din Italia și din diverse țări, ca și celor care sunt în legătură prin intermediul televiziunii, al radioului și al altor mijloace de comunicare. Bucuria și speranța lui Isus înviat să dea mângâiere familiilor, în special celor bătrâni, care sunt memoria prețioasă a societății, și tinerilor care reprezintă viitorul Bisericii și al omenirii.

Vă mulțumesc pentru prezența voastră în această zi de Paște, sărbătoarea cea mai importantă a credinței noastre, pentru că este sărbătoarea mântuirii noastre, sărbătoarea iubirii lui Dumnezeu pentru noi. O mulțumire specială pentru darul florilor care și în acest an provin din Țările de Jos. În aceste zile de Paște vestiți, cu cuvintele și cu viața, vestea cea bună: „Cristos a înviat!” Și vă rog, nu uitați să vă rugați pentru mine. Vă doresc o masă bună de Paște! La revedere!

Autor: Papa Francisc
Traducător: Radio Vatican
Copyright: Libreria Editrice Vaticana; Radio Vatican
Publicarea în original: 01.04.2018
Publicarea pe acest sit: 01.04.2018
Etichete: ,

Comments are closed